Sprache zeigt Qualität.
Ein Corporate Wording
ist in Zeiten austauschbarer Produkte essenziell: Die Sprache, in der ein Unternehmen intern und extern kommuniziert, trägt zu einem unverwechselbaren Profil bei. Sie ist für alle wiedererkennbar und konstant. Ob Vertriebs- oder Schulungsunterlagen, Marketingtexte oder Produktunterlagen – professionelle Übersetzungen überzeugen Ihre Kunden und Partner im In- und Ausland.
Mit sprachlichem Fachwissen und moderner computergestützter Übersetzungstechnologie liefere ich schnell und zuverlässig Übersetzungen rund um Ihre Produkte sowie die geschäftlichen und vertraglichen Belange. Oftmals ist auch ein Terminologiemanagement gefragt, das unternehmensweit für Klarheit in der Begrifflichkeit sorgt.
Ihr Vorteil: terminologische Konsistenz, die sich bei wiederholten Aufträgen auszahlt.
Gern beantworte ich Ihre Anfrage.