Stolpe Translation

Language requires standards.


Since 1995

I have been officially authorised by the president of the regional court in Wiesbaden to provide certified translations of personal or commercial documents. The courts, notaries or public authorities contact me to obtain legally reliable translations for their relevant usage. Only translators who have proven their qualification are eligible to be sworn in.

For the transliteration of the Russian alphabet I apply the ISO standard 9:1995 (E), as is required by the relevant courts and authorities.

I am able to certify the translation of your personal deeds and documents, certificates, diplomas, last will and testament, driver’s licence, contracts, powers of attorney, commercial register documents, etc.
I am very happy to reply to your enquiry.